E' stato reso noto che Harold Saxon ha invitato il Presidente Winters a condurre l'incontro.
It's been announced that Harold Saxon has invited President Winters to take the address.
19 Egli ha immolato un gran numero di buoi, vitelli grassi e pecore e ha invitato tutti i figli del re e il sacerdote Abiathar e Joab, il capo dell’esercito, ma non ha invitato il tuo servo Salomone.
19 And he hath slain oxen and fat cattle and sheep in abundance, and hath called all the sons of the king, and Abiathar the priest, and Joab the captain of the host: but Solomon thy servant hath he not called.
19 Egli ha immolato un gran numero di buoi, vitelli grassi e pecore e ha invitato tutti i figli del re e il sacerdote Abiathar e Joab, il capo dell'esercito, ma non ha invitato il tuo servo Salomone.
and he has slain cattle and fatlings and sheep in abundance, and has called all the sons of the king, and Abiathar the priest, and Joab the captain of the army; but he hasn't called Solomon your servant.
19 Ha sacrificato buoi, vitelli grassi e pecore in gran numero, e ha invitato tutti i figli del re, il sacerdote Abiatar e Ioab, il capo dell’esercito, ma non ha invitato il tuo servo Salomone.
19 He has sacrificed quantities of oxen, fattened calves and sheep, and invited all the royal princes, the priest Abiathar, and Joab the army commander; but he has not invited your servant Solomon.
19 Ed ha immolato buoi, vitelli grassi, e pecore in gran numero, ed ha invitato tutti i figliuoli del re e il sacerdote Abiathar e Joab, il capo dell’esercito, ma non ha invitato il tuo servo Salomone.
19 And he has sacrificed calves and lambs and sheep in abundance, and has called all the king's sons, and Abiathar the priest and Joab the commander-in-chief of the army; but Solomon your servant he has not called.
Ha invitato il sig. Smith per il tè.
She asked Mr. Smith to tea.
Cioe', non voglio essere la sfigata che ha invitato il capo.
I don't want to be the geek who invited the boss.
Ma la sua dichiarazione dice che lei ha invitato il suo ex marito nella sua camera da letto?
But in your statement, it says you invited your ex-husband into your bedroom.
Forse ha invitato il tipo sbagliato per una sveltina.
He invited the wrong person over for a quickie.
Marco Antonio ha invitato il cane ad uscire.
Mark Antony has called the dog out.
La Commissione ha invitato il richiedente a presentare le sue osservazioni sulle conclusioni dell'Autorità.
The Commission invited the applicant to submit its comments on the conclusion of the Authority.
Ed ha immolato buoi, vitelli grassi, e pecore in gran numero, ed ha invitato tutti i figliuoli del re e il sacerdote Abiathar e Joab, il capo dell’esercito, ma non ha invitato il tuo servo Salomone.
And he hath slain oxen and fat cattle and sheep in abundance, and hath called all the sons of the king, and Abiathar the priest, and Joab the captain of the host: but Solomon thy servant hath he not called.
I. considerando che il 9 febbraio 2018 il Mediatore ha presentato al Consiglio sei proposte di miglioramento e tre raccomandazioni specifiche relative alla trasparenza dei suoi organi preparatori e ha invitato il Consiglio a rispondere;
I. whereas on 9 February 2018 the Ombudsman made six suggestions for improvements and three specific recommendations to the Council regarding transparency of its preparatory bodies, and asked the Council for a reply;
19Ha sacrificato buoi, vitelli grassi e pecore in gran numero, e ha invitato tutti i figli del re, il sacerdote Abiatar e Ioab, il capo dell'esercito, ma non ha invitato il tuo servo Salomone.
19He has slain oxen and fat cattle and sheep in abundance and has invited all the sons of the king and Abiathar the priest and Joab the commander of the army, but he has not invited your servant Solomon.
Chi ha invitato il tizio vestito da Hamilton?
Who invited the guy dressed like Hamilton?
Allora, ha... invitato il capitano Mitchell a bere una birra?
So, you took captain Mitchell out for a beer?
Gran Papà ha invitato il principe... al ballo in maschera di stasera!
Big Daddy invited the prince to our masquerade ball tonight!
Chi ha invitato il nerd dell'alveare?
Who invited the nerd from the beehive?
Beh, sai... mi ha invitato il mio nuovo coinquilino.
Well, you know, my new roommate invited me.
Mi ha invitato il mio nuovo coinquilino.
My new roommate invited me. (over bullhorn):
Mi ha invitato il vecchio, ha invitato l'intero club.
The old dude invited me. He invited the entire club.
Hitler ha invitato il signor Chamberlain a un altro vertice, in una stazione termale vicino a Bonn.
Herr Hitler has invited Mr Chamberlain to another summit, at a spa near Bonn.
Il parroco ha invitato il sindaco di Poplar alla recita!
Calm down? The vicar's invited the mayor of Poplar to the Nativity.
Beh, per me va bene, ma mia nonna ha invitato il suo club di domino per cristiani anziani, quindi non sara' il posto giusto per evitare donne dispettose con peli superflui.
Well, that's fine with me, but my grandma has her Christian senior domino club over and that's not the place to be if you're trying to avoid spiteful women with a snoot full.
Il Consiglio ha invitato il governo ucraino a dar prova della massima moderazione e i leader dell’opposizione a prendere le distanze da quanti ricorrono ad azioni radicali, inclusa la violenza.
It called upon the Ukrainian Government to exercise maximum restraint and opposition leaders to distance themselves from those who resort to radical action, including violence.
A luglio, il comitato delle Nazioni Unite per i diritti umani ha invitato il paese a decriminalizzare l’aborto.
In July, the UN Human Rights Committee called on the country to decriminalize abortion.
La Commissione ha invitato il Comitato europeo di normazione (CEN) a rivedere la pertinente norma europea (EN 71-1) in modo da coprire i rischi specifici legati alla presenza di piccoli magneti nei giocattoli.
The Commission has asked the European Standardisation Committee (CEN) to revise the relevant European standard (EN 71-1) in order to cover the specific risks related to small magnets in toys.
Se il piccolo buio ha invitato il primo turno, quel giocatore vuol essere il primo ad agire, anche se era prossimo per durare nel primo giro di puntate.
If the small blind called on the first round, that player would be first to act, even though he was next-to-last on the first round of betting.
Alcuni anni fa, il Toyota Marine Departement ha invitato il Presidente di TMC Akio Toyoda a trascorrere alcuni giorni a bordo dei nuovi yacht Ponam Premium in vista del loro imminente lancio in Giappone.
A few years ago the Toyota Marine Department invited Toyota Motor Corporation president Akio Toyoda to spend several days on the water driving their new Ponam range of premium yachts soon to be launched in Japan.
Quindi ha invitato il suo amante Angela, che è incinta, e, naturalmente, i loro bambini per trascorrere una bella giornata nella natura.
So he invited his lover Angela, who is pregnant, and of course their children to spend a beautiful day in nature.
Ha invitato il Consiglio a riferire nel giugno 2018 sui progressi realizzati.
It invited the Council to report on further progress in June 2018.
L’anno scorso, il mio partito ha invitato il governo olandese a fare un’analisi dei costi e dei redditi dell’immigrazione totale.
Last year, my party has requested the Dutch government to make a cost-benefit analysis of the mass immigration.
Nelle conclusioni del 24-25 marzo e del 23 ottobre 2011 il Consiglio europeo ha invitato il Parlamento europeo e il Consiglio ad adottare entro la fine del 2012 una prima serie di provvedimenti prioritari per conferire un nuovo slancio al mercato unico.
In its conclusions of 24-25 March and 23 October 2011, the European Council invited the European Parliament and the Council to adopt, by the end of 2012, a first set of priority measures to bring a new impetus to the Single Market.
L’Agenzia europea dell’ambiente (AEA) ha invitato il pubblico europeo a condividere le proprie idee sui rifiuti in Europa in un nuovo concorso creativo, Waste•smART.
The European Environment Agency (EEA) invited the European public to share their views about waste in Europe in a new creative competition, Waste•smART.
Questa sera i suoi genitori non sono a casa e ha invitato il suo nuovo fidanzato.
Tonight her parents aren't at home and she invited her new boyfriend.
Appena introdotto, il cantante ha invitato il ballerino a cambiare nome e diventare una donna di nome Anna Leps.
Hardly introduced, the singer invited the dancer to change her name and become a lady named Anna Leps.
Una volta Alexey Slyusarchuk ha invitato il musicista a vedere uno spettacolo chiamato "Alexicon".
Once Alexey Slyusarchuk invited the musician to watch a performance called "Alexicon".
Dopo aver visto, ha invitato il nostro eroe a suonare dal vivo il violino per creare una sorta di atmosfera.
After watching, he invited our hero to play live on the violin to create a kind of atmosphere.
Andris Piebalgs, commissario responsabile per l'Energia, ha invitato il Consiglio e il Parlamento europeo ad adottare rapidamente la proposta.
Energy Commissioner Andris Piebalgs called on the Council and the European Parliament to adopt the proposals quickly.
Il primo ministro dei Paesi Bassi ha presentato l'esito del referendum sull'accordo di associazione con l'Ucraina e il Consiglio europeo ha invitato il Consiglio a ricercare una soluzione per rispondere a queste preoccupazioni.
The Dutch prime minister presented the outcome of the referendum on the Association Agreement with Ukraine and the European Council invited the Council to seek a solution addressing these concerns.
[All'alba del 27 febbraio 2020, sono stati confermati almeno 82.000 casi, e 2.810 morti, di coronavirus nel mondo. TED ha invitato il Dott.
[As of the morning February 27, 2020, there were at least 82, 000 confirmed cases worldwide of the coronavirus and 2, 810 deaths from it.
2.219339132309s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?